За "договоры" прошу прощения. На самом деле невнимательно смотрела. А насчет "бухгалтеров" я была права: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/17398
За "договоры" прошу прощения. На самом деле невнимательно смотрела. А насчет "бухгалтеров" я была права: http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/17398
Опять ошибочка, где Вы там увидели про множественное число? Буковка "м" - это мужской род
А "-а" - это окончание слова в родительном падеже Получается, что Ожегов не указывает, как правильно употреблять это слово во множественном числе... Вообще, по-моему, если слово уже давно в русском языке, то допустимо на конце употреблять "а" (тракторА), если не очень давно и явно заметно заимствование, то будет окончание "ы" (компьютерЫ). Я не филолог, просто интересуюсь вопросом, поэтому простите за некорректные высказывания, если что.
Эта форма, которая используется в разговорной речи не очень грамотными людьми. Именно это и написано в словарях.Уважаемый коллега! Смею Вас заверить, что правильная форма слова "договор" во множественном числе - именно "договорА", а не "договорЫ", как Вы это написали. Можете посмотреть, например, в словаре Ожегова. И, что самое интересное, то же относится к слову "бухгалтер". Мы бухгалтерА! Урра!Нет уж, извинитеКто со мной?
Может быть, потому, что она стандартная, по мнению Ожегова?В словаре Ожегова не приведена форма множественного числа слова "бухгалтер"
umbrella, мы тут в большинстве своем не филологи, поэтому лично я предпочитаю доверять мнению специалистов...
С сайта gramota.ru:
Орфографический словарь
трактор, -а, мн. -ы, -ов и -а, -ов
Словарь трудностей
ТРАКТОР, мн. тракторы, род. тракторов и трактора, тракторов.
Толково-словообразовательный
ТРАКТОР м.
Самоходная машина с гусеничным или колесным ходом, предназначенная для тяги и приведения в действие сельскохозяйственных и других орудий.
Русское словесное ударение
трактор, -а; мн. тракторы,-ов
Про бухгалтеров и договоры Вы уже все знаете )))
Напрасно я возмущала всеобщее спокойствиеМожет быть, потому, что она стандартная, по мнению Ожегова?
umbrella, мы тут в большинстве своем не филологи, поэтому лично я предпочитаю доверять мнению специалистов...
С сайта gramota.ru:
Орфографический словарь
трактор, -а, мн. -ы, -ов и -а, -ов
Словарь трудностей
ТРАКТОР, мн. тракторы, род. тракторов и трактора, тракторов.
Толково-словообразовательный
ТРАКТОР м.
Самоходная машина с гусеничным или колесным ходом, предназначенная для тяги и приведения в действие сельскохозяйственных и других орудий.
Русское словесное ударение
трактор, -а; мн. тракторы,-ов
Про бухгалтеров и договоры Вы уже все знаете )))
кто знает как ставится ударение в слове "шикана"?
Мне режет слух, когда говорят "позвОнишь" или "звОнят"
А еще люди почему-то пишут мягкий знак, где не надо: "встречаютЬся в такое-то время..", Даже в местной газетке так пишут.
Ну, это элементарно: причина в том, что они его не пишут где надо… Вот и сохраняют, так сказать, баланс идиотизма в природе.
Недаром постоянно встречаются конструкции наподобие этой: «у меня мог бы имется миллион, а имееться рубель…»
А еще, прости господи, с НЕ и НИ: «Не разу ни слышал»
Главное, безошибочно угадывают, как правильно написать неправильно!
поспорила с директором. Ваше мнение, как правильно:
ООО "Ромашка" в лице генерального директора Ивановой С.Е., действующей на основании Устава или действующего на основании Устава?
дир мне говорит, что она выступает как директор. директор -он.т.е. директора, действующего.
а мне ухо режет. и я везде пишу "действующей" если директор -женщина.
а на что ссылаемся?
действующего
Именно из-за этой проблемы никогда не назначал директорами женщин
Мне кажется это ООО действует на основании Устава, а не Иванова, поэтому наверно правильно будет - действующего. А может я и не правильно понимаю
Не, действует Иванова, как раз-таки.
Ну значит пишется так потому что "Генеральный директор" - мужского рода, не важно по жизни женщина он или мужчина
Анютины глазки, в посте 285 stas® дал ссылку на грамота руа я не верю, докажите
Я - блондинка, мне можно.
"в письменной нейтрально-деловой речи принята норма согласования с определяемым существительным _директор_." Вот какое там разъяснение
Если позволите, продолжу тему. Так правильно?:
Бухгалтер Петрова подготовил справку о доходах.
Юрисконсульт Сидорова поехал в арбитражный суд.
Космонавт Савицкая вышел в открытый космос.
Кстати, по поводу "действующей" и "действующего", если директор женщина.
С юридической стороны правомерны оба варианта. Этим вопросом занимался юрист нашей компании.
Lilianna, это вообще не юридический вопрос, а вопрос грамотности. Поэтому не понятно, зачем занимался этим юрист? Видать нечего было делать
Andre, Бухгалтер Петрова подготовилА справку о доходах
Над.К, простите.
Но почему тогда, вы считаете, что "бухгалтер Петрова подготовила", правильнее, чем "директор Иванова, действующая"...
материально ответственное лицо или материально-ответственное лицо??
в официальных документах без дефиса, и по смыслу вроде не нужно, но некоторые упорно пытаются вставить. Как правильно?
Судя по сайту http://www.gramota.ru - без дефиса
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)