Ответить в теме: Название на английском языке для работы с иностранной фирмой
Для входа нажмите здесь
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение
Преобразит www.example.com в [URL]http://www.example.com[/URL].
А как вы платить поставщику собираетесь? Через валютный счет?
Сообщение от kifitim банке и налоговой мне ничего не сказали про название на англ языке. Как захотел так и назвал на англ в контракте на покупку товара. А они и не должны говорить. Это вам решать делать название на иностранном языке или нет. заяву 14001 И откуда у вас такая терминология... заяву 14001 Вообще-то 13001
я ожидал от всех ответа, что мне название фирмы на англ языке не обязательно. это так. Как захотел так и назвал на англ в контракте на покупку товара. ну и правильно.
я ожидал от всех ответа, что мне название фирмы на англ языке не обязательно. У меня простая ситуация, не как у ВалерияЛ., мне нужно закупить товар на сумму 1000ecl в китае. В банке и налоговой мне ничего не сказали про название на англ языке. Как захотел так и назвал на англ в контракте на покупку товара. Мне всего лишь нужно импортровать небольшой товар, я думаю для этого не стоит переделывать учред документы, тем более на это нужно столько времени, сил и денег - заяву 14001, нотариус и тд.
Сообщение от ВалерияЛ. Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, такой вопрос! Муж зарегистрировался как ИП для работы с иностранной фирмой. Сейчас для заключения контракта иностранной фирме необходимо название фирмы на английском языке. Муж зарегистрирован на русском. Индивидуальный предприниматель "Фамииля Имя". Подскажите, достаточно будет просто перевести слова Индивидуальный предприниматель на английский язык для заключения контракта или есть ещё какие-то нюансы?? Я звонила в налоговую инспекцию по месту регистрации, они на меня глаза выпучилии и сказали, что такого у них нет и что регистрация у них происходит на русском языке толькои такой информации по поводу, нужно ли дополнительная регистрация названия фирмы на английском языке они не имеют. Кто сталкивался, подскажите, как действвать? Напишите ФИО так, как в загранпаспорте(там написано в транскрипции соответствии с нашим российским законодательством)Если нет загранпаспорта - ищите какое-то Положение по транскрипцци ( по переводу ФИО туда и обратно).Оно есть в законодательстве, забыла как точно называется, но в интернете есть.
Сообщение от kifitim Кстати, завтра хочу уже проплатить иностранной фирме, сижу составляю-перевожу контракт на 2 языках (англ и русский). Нужно ли мне было регистрировать название фирмы в англ варианте и нужно ли было указывать это в учред документах? Названии фирмы на иностранном языке обязательно вносится в ЕГРЮЛ
Да в учредительных докуентах фирмы нужно, но меня смущает то что вы спросили "нужно ли было указывать" в прошедшем времени. У вас же фирмы не было, значит и ничего указывать вы не могли.
Сообщение от alexstrel В учредительных документах чего? И что указывать? указание названия фирмы на английском языке в учредительных документах
Сообщение от kifitim и нужно ли было указывать это в учред документах? В учредительных документах чего? И что указывать?
Кстати, завтра хочу уже проплатить иностранной фирме, сижу составляю-перевожу контракт на 2 языках (англ и русский). Нужно ли мне было регистрировать название фирмы в англ варианте и нужно ли было указывать это в учред документах?
А если у нас ООО Трансдрайв, то правильно будет Transdrive LLC ?
ВалерияЛ., ИП и фирма - это разные вещи. нужно ли дополнительная регистрация названия фирмы на английском языке - юр. лицо может иметь фирменное наименование на иностранном языке. А ИП, - это обычный гражданин-физ.лицо, он не имеет названия, как фирма, поэтому можно только написать ФИО латинскими буквами, и добавить "индивидуальный предприниматель" (вроде бы individual entrepreneur)
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, такой вопрос! Муж зарегистрировался как ИП для работы с иностранной фирмой. Сейчас для заключения контракта иностранной фирме необходимо название фирмы на английском языке. Муж зарегистрирован на русском. Индивидуальный предприниматель "Фамииля Имя". Подскажите, достаточно будет просто перевести слова Индивидуальный предприниматель на английский язык для заключения контракта или есть ещё какие-то нюансы?? Я звонила в налоговую инспекцию по месту регистрации, они на меня глаза выпучилии и сказали, что такого у них нет и что регистрация у них происходит на русском языке толькои такой информации по поводу, нужно ли дополнительная регистрация названия фирмы на английском языке они не имеют. Кто сталкивался, подскажите, как действвать?
Правила форума