День добрый! Вопрос в связи с представлением банку документов к валютным операциям. В соотв. с ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле": "По запросу органа валютного контроля или агента валютного контроля представляются надлежащим образом заверенные переводы на русский язык документов, исполненных полностью или в какой-либо их части на иностранном языке". Что значит "надлежащим образом заверенные переводы"? Понятно, что если перевод заверен у нотариуса, то к нему претензий нет. Но требуется ли именно нотариально заверенный перевод, например, иностранных инвойсов? Где вообще в законодательстве может быть указано, как должен выглядеть этот "надлежащим образом заверенный перевод"? В законе о ВГ и ВК только эта фраза..